>> Projeto
El Proyecto Antologías Bilingues,
Discurso y Prácticas Letradas está norteado por la investigación sobre a
ntologías po&etilde;ticas bilingues, desarrollada - con el apoyo de CNPq y de FAPESP -
por la profesora Silvana Serrani en el IEL-Unicamp.
Os objetivos da pesquisa do grupo são:
1. estudiar antologías bilingues
y multiculturales de diversos g&etilde;neros, del punto de vista discursivo-arqueológico
y de los avances recientes de la teoría cultural, en función de la construcción de
memorias y cartografías socioculturales (Foucault, 1986; Orlandi, 1987; Pêcheux, 1990;
Williams, 1993; Courtine, 1994; Nora 1984/1996; Eagleton; 2003; 2005a; 2005b);
2. analizar la macro-estructura de las antologías del corpus - fuentes secundarias: prefacios, ensayos preliminares, prólogos, notas biográficas de autores y/o traductores, postfacios, etc. - y las fuentes primarias: trechos seleccionados en función de tópicos de teoría cultural en análisis.
3. elaborar taxonomías del discurso antológico y desarrollar la organización de un Banco de Antologías editadas en las últimas décadas;
4. examinar la presencia (o ausencia), papel y funciones de la literatura y del artefacto cultural (Bartlett e Holland, 2002) "antología", en cursos de formación o perfeccionamiento de profesores y en instituciones de Educación Básica del sistema formal de educación brasileño.
5. realizar estudios de caso con utilización de material antológico en prácticas letradas educacionales, especialmente, en actividades de lectura y escritura, considerando los avances en los estudios de currículo multidimensional-discursivo (Stern, 1993; Coste, 1996, Serrani, 2005), en los contextos de formación de profesores de lengua(s) y de educación bilingüe de jóvenes brasileños.
Para ver los componentes del Proyecto,
pulse aquí.
|
|